Se incarca! Va rugam asteptati!
Prima pagina » Informatii de specialitate » Legislatie » Legislatie europeana » Regulamentul (UE) nr. 1177/2010 al Parlamentului European si al Consiliului
  Informatii de specialitate
Regulamentul (UE) nr. 1177/2010 al Parlamentului European si al Consiliului
Informatii de specialitate » Legislatie » Legislatie europeana (24 Jun 2011)

din 24 noiembrie 2010

privind drepturile pasagerilor care calatoresc pe mare si pe cai navigabile interioare si de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2006/2004


(Text cu relevanta pentru SEE)


PARLAMENTUL EUROPEAN SI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,


avand in vedere Tratatul privind functionarea Uniunii Europene, in special articolul 91 alineatul (1) si articolul 100 alineatul (2),

avand in vedere propunerea Comisiei Europene,
avand in vedere avizul Comitetului Economic si Social European [1],
dupa consultarea Comitetului Regiunilor,
hotarand in conformitate cu procedura legislativa ordinara [2],
intrucat:


(1) Actiunea Uniunii in domeniul transportului maritim si pe cai navigabile interioare ar trebui sa se concentreze, printre altele, pe asigurarea unui inalt nivel de protectie pentru pasageri, care sa fie comparabil cu cel asigurat de alte moduri de transport. De asemenea, ar trebui sa se ia in considerare cerintele legate de protectia consumatorilor in general.


(2) Deoarece pasagerii care utilizeaza transportul maritim si pe cai navigabile interioare reprezinta partea vulnerabila in cadrul unui contract de transport, tuturor pasagerilor ar trebui sa li se asigure un nivel minim de protectie. Nicio dispozitie nu ar trebui sa impiedice operatorii de transport sa ofere pasagerilor conditii contractuale mai bune decat cele prevazute de prezentul regulament. In acelasi timp, scopul prezentului regulament nu este acela de a interveni in relatiile comerciale dintre intreprinderi in ceea ce priveste transportul de marfuri. In special, acordurile dintre un operator de transport rutier de marfa si un operator de transport nu ar trebui interpretate ca reprezentand contracte de transport incheiate in sensul prezentului regulament si, prin urmare, acestea nu ar trebui sa confere operatorului de transport rutier de marfa sau angajatilor sai, in cazul unor intarzieri, dreptul la despagubiri, in temeiul prezentului regulament.


(3) Protectia pasagerilor ar trebui sa acopere nu doar serviciile de transport de pasageri intre porturi situate pe teritoriul statelor membre, ci si serviciile de transport de pasageri intre respectivele porturi si porturi situate in afara teritoriului statelor membre, tinand seama de riscul denaturarii concurentei pe piata transportului de pasageri. Prin urmare, termenul de "operator de transport din Uniune" ar trebui, in sensul prezentului regulament, sa fie interpretat cat mai larg posibil, fara insa a afecta alte acte juridice ale Uniunii, cum ar fi Regulamentul (CEE) nr. 4056/86 al Consiliului din 22 decembrie 1986 de stabilire a regulilor detaliate de aplicare a dispozitiilor articolelor 85 si 86 din tratat transportului maritim [3] si Regulamentul (CEE) nr. 3577/92 al Consiliului din 7 decembrie 1992 de aplicare a principiului liberei circulatii a serviciilor la transporturile maritime in interiorul statelor membre (cabotaj maritim) [4].


(4) Piata interna a serviciilor de transport pentru pasageri pe mare si pe cai navigabile interioare ar trebui sa ofere avantaje pentru cetateni in general. Prin urmare, persoanele cu dizabilitati si persoanele cu mobilitate redusa, cauzata de handicap, varsta sau de orice alt factor, ar trebui sa aiba posibilitatea de a utiliza servicii de transport pentru pasageri si croaziere similare celor oferite altor cetateni. Persoanele cu dizabilitati si persoanele cu mobilitate redusa au aceleasi drepturi ca toti ceilalti cetateni in ceea ce priveste libertatea de a circula, libertatea de a alege si dreptul de a nu fi discriminati.


(5) Statele membre ar trebui sa promoveze utilizarea transportului public si a biletelor integrate pentru a optimiza utilizarea si interoperabilitatea diferitelor moduri de transport si operatori.


(6) In temeiul articolului 9 din Conventia Organizatiei Natiunilor Unite privind drepturile persoanelor cu dizabilitati si pentru a oferi persoanelor cu dizabilitati si persoanelor cu mobilitate redusa posibilitatea de a calatori pe mare si pe cai navigabile interioare in conditii comparabile cu cele de care beneficiaza ceilalti cetateni, ar trebui sa se adopte norme referitoare la nediscriminare si la asistenta necesara pe durata calatoriei acestora. Aceste persoane ar trebui, asadar, sa fie acceptate la bordul navei si sa nu li se refuze dreptul de a calatori, cu exceptia cazurilor in care exista motive intemeiate pe considerente de siguranta, constatate de autoritatile competente. Aceste persoane ar trebui sa beneficieze de dreptul la asistenta in porturi si la bordul navelor de pasageri. In scopul incluziunii sociale, persoanele respective ar trebui sa beneficieze de aceasta asistenta gratuit. Operatorii de transport ar trebui sa prevada conditiile de acces, utilizand, de preferinta, sistemul de standardizare european.


(7) La luarea deciziilor cu privire la proiectarea de noi porturi si terminale si in cadrul lucrarilor majore de reamenajare, organismele responsabile pentru aceste instalatii ar trebui sa ia in considerare nevoile persoanelor cu dizabilitati si ale persoanelor cu mobilitate redusa, in special in ceea ce priveste accesibilitatea, tinand seama in mod special de cerintele care decurg din principiul "proiectare pentru toti". Operatorii de transport ar trebui sa tina seama de aceste nevoi si atunci cand iau decizii privind proiectarea unor nave de pasageri noi sau renovate, in conformitate cu Directiva 2006/87/CE a Parlamentului European si a Consiliului din 12 decembrie 2006 de stabilire a cerintelor tehnice pentru navele de navigatie interioara [5] si cu Directiva 2009/45/CE a Parlamentului European si a Consiliului din 6 mai 2009 privind normele si standardele de siguranta pentru navele de pasageri [6].


(8) Asistenta oferita in porturile situate pe teritoriul unui stat membru ar trebui, printre altele, sa permita persoanelor cu dizabilitati si persoanelor cu mobilitate redusa sa se deplaseze din punctul de sosire in port pana la nava de pasageri si de la nava de pasageri pana la punctul de plecare din port, precum si sa se imbarce si sa debarce.


(9) In organizarea asistentei pentru persoanele cu dizabilitati si persoanele cu mobilitate redusa, precum si in pregatirea personalului aferent, operatorii de transport ar trebui sa coopereze cu organizatiile reprezentative ale persoanelor cu dizabilitati sau ale persoanelor cu mobilitate redusa. In cadrul acestei activitati, operatorii de transport ar trebui, de asemenea, sa ia in considerare dispozitiile Conventiei internationale si ale Codului privind standardele de pregatire a navigatorilor, brevetare/atestare si efectuare a serviciului de cart, precum si Recomandarea Organizatiei Maritime Internationale (OMI) privind proiectarea si functionarea navelor de pasageri pentru a satisface nevoile persoanelor in varsta si ale persoanelor cu dizabilitati.


(10) Dispozitiile referitoare la imbarcarea persoanelor cu dizabilitati sau a persoanelor cu mobilitate redusa ar trebui sa nu aduca atingere dispozitiilor generale privind imbarcarea pasagerilor, instituite prin normele internationale, europene sau nationale in vigoare.


(11) Actele juridice ale Uniunii referitoare la drepturile pasagerilor ar trebui sa tina seama de nevoile pasagerilor, in special de cele ale persoanelor cu dizabilitati si ale celor cu mobilitate redusa, de a utiliza diferite moduri de transport si de a se putea transfera usor intre acestea, sub rezerva normelor de siguranta aplicabile, referitoare la operarea navelor.


(12) Pasagerii ar trebui sa fie informati corespunzator in caz de anulare sau intarziere in prestarea oricarui serviciu de transport de pasageri sau croaziera. Aceste informatii ar trebui sa ajute pasagerii sa faca aranjamentele necesare si, daca este cazul, sa obtina informatii suplimentare privind conexiunile alternative.


(13) Inconvenientele intampinate de pasageri ca urmare a anularii sau intarzierii indelungate a calatoriei ar trebui sa fie reduse. In acest scop, pasagerii ar trebui sa beneficieze de asistenta corespunzatoare si sa aiba posibilitatea de a-si anula calatoria si de a li se rambursa costul biletelor sau de a fi redirectionati in conditii satisfacatoare. Cazarea adecvata pentru pasageri poate sa nu constea neaparat in camere de hotel, ci in orice alta cazare adaptata disponibila, in functie in special de circumstantele legate de fiecare situatie specifica, vehiculele pasagerilor si caracteristicile navei. In acest sens si in cazuri justificate corespunzator legate de circumstante extraordinare si urgente, operatorii de transport ar trebui sa poata beneficia pe deplin de facilitatile corespunzatoare disponibile, in cooperare cu autoritatile civile.


(14) Operatorii de transport ar trebui sa plateasca despagubiri pasagerilor in caz de anulare sau intarziere a unui serviciu pentru pasageri, pe baza unui procentaj din pretul biletului, cu exceptia cazurilor in care anularea sau intarzierea este generata de conditii meteorologice care pun in pericol operarea in siguranta a navei sau are loc in circumstante extraordinare care nu ar fi putut fi evitate chiar daca s-ar fi luat toate masurile rezonabile.


(15) In conformitate cu principiile general acceptate, operatorilor de transport ar trebui sa le revina sarcina de a dovedi ca anularea sau intarzierea a fost cauzata de astfel de conditii meteorologice sau circumstante extraordinare.


(16) Conditiile meteorologice care pun in pericol operarea in siguranta a navei ar trebui sa includa, fara a se limita la acestea, vanturile puternice, marea agitata, curentii puternici, conditiile dificile legate de starea ghetii si niveluri ale apei foarte ridicate sau scazute, uragane, tornade si inundatii.


(17) Circumstantele extraordinare ar trebui sa includa, fara a se limita la acestea, dezastrele naturale, precum incendiile si cutremurele, atacurile teroriste, razboaiele si conflictele armate militare sau civile, insurectiile, confiscarile de natura militara sau ilegala, conflictele de munca, debarcarea oricarei persoane bolnave, ranite sau decedate, operatiunile de cautare si salvare pe mare sau pe caile navigabile interioare, masurile necesare protectiei mediului, deciziile adoptate de organismele de gestionare a traficului sau de autoritatile portuare sau deciziile adoptate de autoritatile competente privind ordinea si siguranta publica, precum si acoperirea nevoilor urgente de transport.


(18) Operatorii de transport ar trebui sa coopereze in vederea adoptarii de acorduri la nivel national sau european, cu participarea partilor interesate, a asociatiilor profesionale si a asociatilor de consumatori, pasageri, persoane cu dizabilitati si persoane cu mobilitate redusa, in vederea imbunatatirii ingrijirii si asistentei oferite pasagerilor ori de cate ori calatoria acestora este intrerupta, cu precadere in caz de intarzieri prelungite sau de anulare a calatoriei. Organismele nationale responsabile de punerea in aplicare ar trebui informate cu privire la aceste masuri.


(19) Curtea de Justitie a Uniunii Europene a hotarat deja ca problemele care conduc la anulari sau intarzieri pot fi acoperite de notiunea de circumstante extraordinare numai in masura in care acestea se datoreaza unor evenimente care nu sunt inerente exercitarii normale a activitatii operatorului de transport in cauza si asupra carora acesta nu are control efectiv. Ar trebui retinut faptul ca conditiile meteorologice care pun in pericol operarea in siguranta a navei nu tin, intr-adevar, de controlul efectiv al operatorului de transport.


(20) Prezentul regulament nu ar trebui sa afecteze drepturile pasagerilor prevazute de Directiva 90/314/CEE a Consiliului din 13 iunie 1990 privind pachetele de servicii pentru calatorii, vacante si circuite [7]. Prezentul regulament nu ar trebui sa se aplice in cazurile in care un pachet de servicii pentru circuite este anulat din alte motive decat anularea serviciilor de transport de pasageri sau a croazierei.


(21) Pasagerii ar trebui sa fie pe deplin informati, intr-un format accesibil tuturor, cu privire la drepturile pe care le au in baza prezentului regulament, astfel incat sa isi poata exercita efectiv aceste drepturi. Drepturile pasagerilor ar trebui sa includa obtinerea de informatii referitoare la serviciul de transport de pasageri sau la croaziera, inaintea si pe durata calatoriei. Toate informatiile esentiale oferite pasagerilor ar trebui, de asemenea, furnizate in formate accesibile persoanelor cu dizabilitati si persoanelor cu mobilitate redusa, aceste formate accesibile permitand pasagerilor sa acceseze aceleasi informatii redate, de exemplu, in format textual, Braille, video, audio si/sau electronic.


(22) Pasagerii ar trebui sa-si poata exercita drepturile prin intermediul unor proceduri de contestare adecvate si accesibile puse in aplicare de operatorii de transport si operatorii terminalelor in cadrul domeniilor lor de competenta respective sau, dupa caz, prin depunerea de plangeri la organismul sau organismele desemnate in acest sens de statul membru in cauza. Operatorii de transport si operatorii terminalelor ar trebui sa raspunda plangerilor pasagerilor intr-un termen determinat, avand in vedere faptul ca absenta unui raspuns la o plangere ar putea antrena raspunderea acestora.


(23) Tinand seama de procedurile instituite de un stat membru pentru depunerea plangerilor, o plangere referitoare la asistenta acordata intr-un port sau la bordul unei nave ar trebui adresata de preferinta organismului sau organismelor desemnate pentru asigurarea aplicarii prezentului regulament in statul membru pe teritoriul caruia se afla portul de imbarcare si, in ceea ce priveste serviciile de transport de pasageri dintr-o tara terta, in statul membru unde se afla portul de debarcare.


(24) Statele membre ar trebui sa garanteze respectarea prezentului regulament si sa desemneze unul sau mai multe organisme competente care sa supravegheze si sa asigure aplicarea regulamentului. Acest lucru nu afecteaza drepturile pasagerilor de a introduce actiuni in instanta in temeiul legislatiei nationale.


(25) Organismul sau organismele desemnate pentru punerea in aplicare a prezentului regulament ar trebui sa fie independente de interese comerciale. Fiecare stat membru ar trebui sa desemneze cel putin un organism care, daca este cazul, sa aiba competenta si capacitatea de a investiga reclamatiile individuale si de a facilita solutionarea litigiilor. Pasagerii ar trebui sa aiba dreptul de a primi un raspuns bine argumentat din partea organismului desemnat, intr-un termen rezonabil. Avand in vedere importanta unor statistici fiabile pentru punerea in aplicare a prezentului regulament, in special pentru asigurarea unei puneri in aplicare coerente pe intreg teritoriul Uniunii, rapoartele elaborate de aceste organisme ar trebui, daca este posibil, sa includa statistici referitoare la reclamatii si cursul dat acestora.


(26) Statele membre ar trebui sa stabileasca regimul sanctiunilor aplicabile in cazul incalcarii prezentului regulament si sa garanteze aplicarea respectivelor sanctiuni. Sanctiunile ar trebui sa fie eficace, proportionale si cu efect de descurajare.


(27) Deoarece obiectivele prezentului regulament, si anume asigurarea unui nivel ridicat si echivalent de protectie si de asistenta pentru pasageri in toate statele membre si garantarea faptului ca operatorii economici opereaza in conditii armonizate in cadrul pietei interne, nu pot fi realizate in mod satisfacator de catre statele membre si, in consecinta, avand in vedere amploarea sau efectele actiunii, pot fi realizate mai bine la nivelul Uniunii, Uniunea poate adopta masuri in conformitate cu principiul subsidiaritatii, astfel cum este prevazut la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeana. In conformitate cu principiul proportionalitatii astfel cum este enuntat la articolul respectiv, prezentul regulament nu depaseste ceea ce este necesar pentru atingerea acestor obiective.


(28) Aplicarea prezentului regulament ar trebui sa se bazeze pe dispozitiile Regulamentului (CE) nr. 2006/2004 al Parlamentului European si Consiliului din 27 octombrie 2004 privind cooperarea dintre autoritatile nationale insarcinate sa asigure aplicarea legislatiei in materie de protectie a consumatorului (Regulamentul privind cooperarea pentru protectia consumatorului) [8]. Prin urmare, regulamentul respectiv ar trebui sa fie modificat in consecinta.


(29) Directiva 95/46/CE a Parlamentului European si a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protectia persoanelor fizice in ceea ce priveste prelucrarea datelor cu caracter personal si libera circulatie a acestor date [9] ar trebui respectata si aplicata cu strictete pentru a se garanta respectarea vietii private a persoanelor fizice si juridice, precum si pentru a garanta ca informatiile si rapoartele solicitate sunt utilizate doar pentru indeplinirea obligatiilor prevazute de prezentul regulament si ca acestea nu sunt utilizate in detrimentul unor astfel de persoane.


(30) Prezentul regulament respecta drepturile fundamentale si principiile recunoscute in special de Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europene, astfel cum se mentioneaza in articolul 6 din Tratatul privind Uniunea Europeana,


ADOPTA PREZENTUL REGULAMENT:
CAPITOLUL I
DISPOZITII GENERALE
Articolul 1
Obiectul
Prezentul regulament stabileste norme pentru transportul maritim si pe cai navigabile interioare in ceea ce priveste:
(a) nediscriminarea pasagerilor in ceea ce priveste conditiile de transport oferite de operatori de transport;
(b) nediscriminarea si asistenta pentru persoanele cu dizabilitati si persoanele cu mobilitate redusa;
(c) drepturile pasagerilor in cazuri de anulare sau intarziere;
(d) informatii minime care trebuie furnizate pasagerilor;
(e) solutionarea plangerilor;
(f) norme generale de asigurare a aplicarii.


Articolul 2


Domeniu de aplicare


(1) Prezentul regulament se aplica pentru pasagerii care calatoresc:
(a) prin intermediul serviciilor de pasageri, in cazul in care portul de imbarcare este situat pe teritoriul unui stat membru;
(b) prin intermediul serviciilor de pasageri, in cazul in care portul de imbarcare este situat in afara teritoriului unui stat membru, iar portul de debarcare este situat pe teritoriul unui stat membru, cu conditia ca serviciul sa fie operat de un operator de transport din Uniune, astfel cum este definit la articolul 3 litera (e);
(c) intr-o croaziera, in cazul in care portul de imbarcare este situat pe teritoriul unui stat membru. Cu toate acestea, articolul 16 alineatul (2), articolul 18, articolul 19 si articolul 20 alineatele (1) si (4) nu se aplica acestor pasageri.


(2) Prezentul regulament nu se aplica pentru pasagerii care calatoresc:
(a) pe nave autorizate sa transporte pana la 12 pasageri;
(b) pe nave al caror echipaj responsabil de operarea navei este compus din maximum trei persoane sau atunci cand distanta parcursa cu ajutorul serviciului de transport de pasageri in totalitatea sa este de mai putin de 500 de metri intr-un singur sens;
(c) in excursii si circuite de vizitare a obiectivelor turistice, altele decat croazierele; sau
(d) pe nave care nu sunt propulsate prin mijloace mecanice, precum si pe nave de pasageri istorice si copii individuale ale acestora, concepute inainte de 1965 si construite in cea mai mare parte din materiale originale, certificate sa transporte pana la 36 de pasageri.


(3) Statele membre pot, pentru o perioada de doi ani de la 18 decembrie 2012, sa scuteasca de la aplicarea prezentului regulament navele maritime cu un tonaj brut mai mic de 300 de tone care opereaza in transportul intern, cu conditia ca drepturile pasagerilor in temeiul prezentului regulament sa fie asigurate in mod adecvat in temeiul legislatiei nationale.


(4) Statele membre pot acorda o derogare de la aplicarea prezentului regulament pentru serviciile de transport de pasageri acoperite de obligatiile de serviciu public, de contractele de servicii publice sau de serviciile integrate, cu conditia ca drepturile pasagerilor in temeiul prezentului regulament sa fie garantate in mod comparabil in temeiul legislatiei nationale.


(5) Fara a aduce atingere dispozitiilor din Directiva 2006/87/CE si din Directiva 2009/45/CE, nicio dispozitie din prezentul regulament nu trebuie interpretata ca reprezentand cerinte tehnice care sa oblige operatorii de transport, operatorii terminalelor sau alte entitati sa modifice sau sa inlocuiasca nave, infrastructuri, porturi sau terminale ale porturilor.


Articolul 3


Definitii


In scopul prezentului regulament, se aplica urmatoarele definitii:
(a) "persoana cu dizabilitati" sau "persoana cu mobilitate redusa" inseamna orice persoana a carei mobilitate, atunci cand utilizeaza mijloacele de transport, este redusa din cauza unui handicap fizic (senzorial sau locomotor, permanent sau temporar), a unui handicap sau a unei deficiente intelectuale, a oricarui alt tip de handicap sau a varstei si a carei situatie necesita o atentie speciala si adaptarea serviciilor puse la dispozitia tuturor pasagerilor la nevoile acesteia;
(b) "teritoriul unui stat membru" inseamna teritoriul caruia i se aplica Tratatul privind functionarea Uniunii Europene, astfel cum se mentioneaza la articolul 355 din tratat, in conditiile prevazute la respectivul articol;
(c) "conditii de acces" inseamna standarde relevante, linii directoare si informatii despre accesibilitatea terminalelor porturilor si a navelor, inclusiv facilitatile acestora pentru persoanele cu dizabilitati si persoanele cu mobilitate redusa;
(d) "operator de transport" inseamna o persoana fizica sau juridica, alta decat un operator de turism, un agent de voiaj sau un vanzator de bilete, ce ofera publicului larg transport prin servicii de transport de calatori sau croaziere;
(e) "operator de transport din Uniune" inseamna un operator de transport stabilit pe teritoriul unui stat membru sau care ofera transport prin servicii de transport de pasageri catre sau de pe teritoriul unui stat membru;
(f) "serviciu de transport de pasageri" inseamna un serviciu comercial de transport de pasageri pe mare sau pe cai navigabile interioare, efectuat dupa un orar publicat;
(g) "servicii integrate" inseamna serviciile interconectate de transport intr-o zona geografica determinata, cu un singur serviciu de informatii, un singur regim de taxare a biletelor si un singur orar de transport;
(h) "operator de transport de fapt" inseamna o persoana, alta decat operatorul de transport, care efectueaza de fapt transportul, integral sau partial;
(i) "cale navigabila interioara" inseamna un curs de apa interior navigabil, natural sau artificial, sau un sistem de cursuri de apa interconectate, utilizate pentru transport, cum ar fi lacuri, rauri sau canale sau orice combinatie intre acestea;
(j) "port" inseamna un loc sau o zona geografica constituita din lucrari de imbunatatire si din instalatii de natura sa permita primirea unei nave pe care se imbarca si de pe care debarca de obicei pasagerii;
(k) "terminalul portului" inseamna un terminal, operat de un operator de transport sau un operator al terminalului, intr-un port prevazut cu instalatii, cum ar fi ghisee de imbarcare, ghisee de bilete sau saloane, si personal pentru imbarcarea sau debarcarea pasagerilor care calatoresc cu servicii de pasageri sau care se afla in croaziera;
(l) "nava" inseamna un vas utilizat pentru navigatia pe mare sau pe cai navigabile interioare;
(m) "contract de transport" inseamna un contract de transport intre un operator de transport si un pasager, in vederea prestarii unuia sau mai multor servicii de transport de pasageri sau a uneia sau mai multor croaziere;
(n) "bilet" inseamna un document valabil sau alta dovada a unui contract de transport;
(o) "vanzator de bilete" inseamna orice vanzator cu amanuntul care incheie contracte de transport in numele unui operator de transport;
(p) "agent de voiaj" inseamna orice vanzator cu amanuntul care actioneaza in numele unui pasager sau al unui operator de turism pentru incheierea unor contracte de transport;
(q) "operator de turism" inseamna un organizator sau vanzator cu amanuntul, altul decat un operator de transport, in sensul articolului 2 punctele 2 si 3 din Directiva 90/314/CEE;
(r) "rezervare" inseamna rezervarea unei plecari specifice prin intermediul unui serviciu de transport de pasageri sau a unei croaziere;
(s) "operatorul terminalului" inseamna un organism privat sau public pe teritoriul unui stat membru responsabil de administrarea si gestionarea unui terminal al portului;
(t) "croaziera" inseamna un serviciu de transport pe mare sau pe cai navigabile interioare exploatat exclusiv in scop de agrement sau recreativ, completat de servicii de cazare si de alte facilitati, care dureaza mai mult de doua sederi peste noapte la bord;
(u) "incident maritim" inseamna naufragiu, rasturnare, coliziune sau esuare a navei, explozie sau incendiu la bord sau defectarea navei.


Articolul 4


Biletele si conditiile contractuale nediscriminatorii
(1) Operatorul de transport emite un bilet pasagerului, cu exceptia cazului in care, in temeiul legislatiei nationale, dreptul la transport este conferit de alte documente. Un bilet poate fi emis in format electronic.
(2) Fara a aduce atingere tarifelor sociale, conditiile contractuale si tarifele aplicate de operatori de transport sau de vanzatorii de bilete sunt oferite publicului larg fara vreo discriminare directa sau indirecta privind nationalitatea clientului final sau privind locul in care este stabilit operatorul de transport sau vanzatorul de bilete in cadrul Uniunii.


Articolul 5


Alte parti de fapt
(1) In cazul in care indeplinirea obligatiilor operatorului de transport in temeiul prezentului regulament a fost incredintata unui operator de transport de fapt, vanzator de bilete sau oricarei alte persoane, operatorul de transport, agentul de voiaj, operatorul de turism sau operatorul terminalului care a incredintat aceste obligatii este, cu toate acestea, raspunzator pentru actele si omisiunile respectivului operator de transport de fapt care a actionat in cadrul atributiilor sale de serviciu.
(2) In plus fata de alineatul (1), partea careia i s-a incredintat indeplinirea unei obligatii de catre operatorul de transport, agentul de voiaj, operatorul de turism sau operatorul terminalului intra, de asemenea, sub incidenta dispozitiilor prezentului regulament, inclusiv sub incidenta dispozitiilor privind raspunderea si mijloacele de aparare, in ceea ce priveste obligatia incredintata.


Articolul 6


Inadmisibilitatea renuntarii
Drepturile si obligatiile in temeiul prezentului regulament nu pot face obiectul unei renuntari sau limitari, in special printr-o derogare sau o clauza restrictiva cuprinsa in contractul de transport.


CAPITOLUL II


DREPTURILE PERSOANELOR CU DIZABILITATI SI ALE PERSOANELOR CU MOBILITATE REDUSA


Articolul 7
Dreptul la transport
(1) Operatorii de transport, agentii de voiaj si operatorii de turism nu pot refuza sa accepte o rezervare, sa emita sau sa puna la dispozitie un bilet sau sa imbarce persoane pe motiv de handicap sau de mobilitate redusa ca atare.
(2) Rezervarile si biletele sunt puse la dispozitia persoanelor cu dizabilitati si a persoanelor cu mobilitate redusa fara costuri suplimentare si in aceleasi conditii ca si pentru ceilalti pasageri.


Articolul 8


Derogari si conditii speciale
(1) Prin derogare de la articolul 7 alineatul (1), operatorii de transport, agentii de voiaj si operatorii de turism pot refuza sa accepte o rezervare, sa emita sau sa puna la dispozitie in alt mod un bilet sau sa imbarce o persoana cu dizabilitati sau o persoana cu mobilitate redusa:
(a) pentru a indeplini cerintele legate de siguranta aplicabile, prevazute de legislatia internationala, a Uniunii sau nationala, sau pentru a indeplini cerintele legate de siguranta stabilite de autoritatile competente;
(b) in cazul in care proiectarea navei de pasageri sau infrastructura si echipamentul portului, inclusiv ale terminalelor portului, fac ca imbarcarea, debarcarea sau transportul persoanei in cauza sa fie imposibila de o maniera sigura si fezabila din punct de vedere operational.
(2) In cazul refuzului de a accepta o rezervare sau de a emite sau de a pune la dispozitie in alt mod un bilet pentru unul dintre motivele prezentate la alineatul (1), operatorii de transport, agentii de voiaj si operatorii de turism depun toate eforturile rezonabile pentru a propune persoanei in cauza o solutie alternativa acceptabila de transport cu un serviciu de pasageri sau o croaziera operate de operatorul de transport.
(3) In cazul in care unei persoane cu dizabilitati sau unei persoane cu mobilitate redusa, care detine o rezervare sau are un bilet si care a respectat cerintele de la articolul 11 alineatul (2), i se refuza in orice mod imbarcarea in temeiul prezentului regulament, respectivei persoane si oricarui insotitor al acesteia mentionat la alineatul (4) din prezentul articol li se ofera posibilitatea de a alege intre rambursarea costului biletului si redirectionare, dupa cum se prevede in anexa I. Dreptul de a alege rambursarea banilor sau redirectionarea este conditionat de indeplinirea tuturor cerintelor in materie de siguranta.
(4) In cazul in care este strict necesar si in aceleasi conditii ca cele prevazute la alineatul (1), operatorii de transport, agentii de voiaj si operatorii de turism pot solicita ca o persoana cu dizabilitati sau o persoana cu mobilitate redusa sa fie insotita de o alta persoana care sa poata oferi asistenta de care persoana cu dizabilitati sau persoana cu mobilitate redusa are nevoie. In ceea ce priveste serviciile de pasageri, respectiva persoana insotitoare beneficiaza de transport gratuit.
(5) In cazul in care operatorii de transport, agentii de voiaj si operatorii de turism recurg la alineatele (1) sau (4), acestia informeaza imediat persoana cu dizabilitati sau persoana cu mobilitate redusa cu privire la motivele specifice ale deciziei luate. La cerere, respectivele motive sunt notificate in scris persoanei cu dizabilitati sau persoanei cu mobilitate redusa nu mai tarziu de cinci zile lucratoare de la data cererii. In cazul unui refuz in conformitate cu alineatul (1) litera (a), se face trimitere la cerintele de siguranta aplicabile.


Articolul 9


Accesibilitate si informare
(1) In cooperare cu organizatiile reprezentative ale persoanelor cu dizabilitati sau ale persoanelor cu mobilitate redusa, operatorii de transport si operatorii terminalelor instituie sau pun in aplicare, acolo unde este cazul prin organizatiile lor, conditii de acces nediscriminatorii pentru transportul persoanelor cu dizabilitati, al persoanelor cu mobilitate redusa si al insotitorilor. La cerere, conditiile de acces se comunica organismelor nationale responsabile de punerea in aplicare.
(2) Conditiile de acces prevazute la alineatul (1) sunt puse la dispozitia publicului de catre operatorii de transport si operatorii terminalelor in mod fizic sau on-line, in formate accesibile, la cerere, si in aceleasi limbi in care informatiile sunt, in general, puse la dispozitia tuturor pasagerilor. Se acorda o atentie deosebita nevoilor persoanelor cu dizabilitati si persoanelor cu mobilitate redusa.
(3) Operatorii de turism pun la dispozitie conditiile de acces mentionate la alineatul (1) care se aplica in cazul calatoriilor incluse in pachetele de servicii pentru calatorii, vacante si circuite pe care le organizeaza, le vand sau le ofera spre vanzare.
(4) Operatorii de transport, agentii de voiaj si operatorii de turism se asigura ca toate informatiile pertinente, inclusiv in ceea ce priveste rezervarea si informatiile on-line, privind conditiile de transport, informatiile despre calatorie si conditiile de acces sunt disponibile in formate corespunzatoare si accesibile persoanelor cu dizabilitati si persoanelor cu mobilitate redusa. Persoanele care au nevoie de asistenta primesc confirmarea privind aceasta asistenta prin orice mijloace disponibile, inclusiv mijloace electronice sau prin serviciul de mesaje scurte (SMS).


Articolul 10

 

Dreptul la asistenta in porturi si la bordul navelor
Sub rezerva conditiilor de acces prevazute la articolul 9 alineatul (1), operatorii de transport si operatorii terminalelor, in cadrul domeniilor lor de competenta respective, ofera asistenta gratuita persoanelor cu dizabilitati si persoanelor cu mobilitate redusa, dupa cum se specifica in anexele II si III, in porturi, inclusiv in timpul imbarcarii si debarcarii, precum si la bordul navelor. Daca este posibil, asistenta este adaptata la nevoile individuale ale persoanei cu dizabilitati sau cu mobilitate redusa.

 

Articolul 11

 

Conditiile in care se asigura asistenta
(1) In cadrul domeniilor lor de competenta respective, operatorii de transport si operatorii terminalelor le ofera asistenta persoanelor cu dizabilitati si persoanelor cu mobilitate redusa, dupa cum se prevede la articolul 10, cu conditia ca:
(a) operatorului de transport sau operatorului terminalului sa ii fie notificata, prin orice mijloace disponibile, inclusiv prin mijloace electronice sau SMS, nevoia persoanei de o astfel de asistenta cel tarziu cu 48 de ore inainte ca asistenta sa fie necesara, cu exceptia cazurilor in care pasagerul si operatorul de transport sau operatorul terminalelor convin asupra unui termen mai scurt; si
(b) ca persoana cu dizabilitati sau persoana cu mobilitate redusa sa se prezinte in persoana in port sau la punctul desemnat, astfel cum se mentioneaza la articolul 12 alineatul (3):
(i) la momentul prevazut in scris de operatorul de transport, care sa nu fie cu mai mult de 60 de minute inainte de ora de imbarcare anuntata; sau,
(ii) daca nu s-a stabilit nicio ora de imbarcare, cu cel putin 60 de minute inainte de ora de plecare anuntata, cu exceptia cazului in care pasagerul si operatorul de transport sau operatorul terminalelor convin asupra unui termen mai scurt.
(2) In plus fata de alineatul (1), persoanele cu dizabilitati sau persoanele cu mobilitate redusa, in momentul rezervarii sau al cumpararii in avans a biletului, notifica operatorului de transport necesitatile lor specifice legate de cazare, de locul pe scaun sau de serviciile necesare sau in ceea ce priveste necesitatea de a aduce echipamente medicale, cu conditia ca necesitatea sa fie cunoscuta in respectivul moment.
(3) O notificare efectuata in conformitate cu alineatul (1) litera (a) si cu alineatul (2) poate fi transmisa intotdeauna agentului de voiaj sau operatorului de turism de la care a fost achizitionat biletul. In cazul in care biletul permite mai multe calatorii, este suficienta o singura notificare, cu conditia sa se ofere informatiile adecvate privind orarele urmatoarelor calatorii. Pasagerul primeste o confirmare prin care se atesta notificarea nevoilor de asistenta in conformitate cu alineatul (1) litera (a) si cu alineatul (2).
(4) In cazul in care nu se face nicio notificare in conformitate cu alineatul (1) litera (a) si cu alineatul (2), operatorii de transport si operatorii terminalelor depun toate eforturile necesare pentru a se asigura ca asistenta este oferita astfel incat persoana cu dizabilitati sau persoana cu mobilitate redusa sa poata sa se imbarce, sa debarce si sa calatoreasca pe nava.
(5) In cazul in care o persoana cu dizabilitati sau o persoana cu mobilitate redusa este insotita de un caine-insotitor recunoscut, respectivul caine este acceptat impreuna cu respectiva persoana, cu conditia ca operatorul de transport, agentul de voiaj sau operatorul de turism sa fie informat in conformitate cu normele nationale aplicabile privind transportul cainilor-insotitori recunoscuti la bordul navelor de pasageri, in cazul in care exista asemenea norme.

 

Articolul 12

 

Primirea notificarilor si desemnarea punctelor de intalnire
(1) Operatorii de transport, operatorii terminalelor, agentii de voiaj si operatorii de turism iau toate masurile necesare pentru solicitarea notificarilor, precum si pentru primirea notificarilor efectuate in conformitate cu articolul 11 alineatul (1) litera (a) si articolul 11 alineatul (2). Aceasta obligatie se aplica la toate punctele lor de vanzare, inclusiv in cazul vanzarilor prin telefon si on-line.
(2) In cazul in care agentii de voiaj sau operatorii de turism primesc notificarea mentionata la alineatul (1), acestia, in cadrul orelor lor normale de birou, transfera fara intarziere informatia catre operatorul de transport sau catre operatorul terminalului.
(3) Operatorii de transport si operatorii terminalelor desemneaza un punct in interiorul sau in afara terminalelor porturilor la care persoanele cu dizabilitati sau persoanele cu mobilitate redusa isi pot anunta sosirea si pot solicita asistenta. Respectivul punct trebuie sa fie clar semnalizat si sa furnizeze, in formate accesibile, informatii de baza referitoare la terminalul portului si la asistenta oferita.

 

Articolul 13

 

Standarde de calitate pentru asistenta
(1) Operatorii terminalelor si operatorii de transport care exploateaza terminale de porturi sau servicii de transport de pasageri care totalizeaza peste 100000 de miscari de pasageri comerciali pe parcursul anului calendaristic precedent stabilesc, in cadrul domeniilor lor de competenta respective, standarde de calitate pentru asistenta specificata in anexele II si III si determina, acolo unde este cazul prin organizatiile lor, cerintele privind resursele necesare pentru respectarea acestor standarde, in colaborare cu organizatiile reprezentative ale pasagerilor cu dizabilitati sau ale pasagerilor cu mobilitate redusa.
(2) La stabilirea standardelor privind calitatea se tine seama intru totul de politicile si codurile de conduita recunoscute pe plan international privind facilitarea transportului pentru persoanele cu dizabilitati sau persoanele cu mobilitate redusa, in special de Recomandarea OMI privind proiectarea si functionarea navelor de pasageri, pentru a satisface nevoile persoanelor in varsta si ale persoanelor cu dizabilitati.
(3) Standardele de calitate prevazute la alineatul (1) sunt puse la dispozitia publicului de catre operatorii de transport si operatorii terminalelor in mod fizic sau on-line, in formate accesibile si in aceleasi limbi in care informatiile sunt, in general, puse la dispozitia tuturor pasagerilor.

 

Articolul 14

 

Formare si instructiuni
Fara a aduce atingere Conventiei internationale si Codului privind standardele de pregatire a navigatorilor, brevetare/atestare si efectuare a serviciului de cart si regulamentelor adoptate in temeiul Conventiei revizuite privind navigatia pe Rin si al Conventiei privind regimul navigatiei pe Dunare, operatorii de transport si, dupa caz, operatorii terminalelor instituie proceduri de formare privind dizabilitatile, inclusiv instructiuni, si se asigura ca:
(a) personalul lor, inclusiv cei angajati de catre orice alte parti de fapt, care ofera asistenta directa persoanelor cu dizabilitati si persoanelor cu mobilitate redusa, este format sau primeste instructiuni dupa cum se mentioneaza in anexa IV partile A si B;
(b) personalul lor care este responsabil de rezervarea si vanzarea de bilete sau de imbarcare si debarcare, inclusiv persoanele angajate de o alta parte de fapt, este format sau primeste instructiuni dupa cum se mentioneaza in anexa IV partea A; si
(c) categoriile de personal mentionate la literele (a) si (b) isi mentin competentele, de exemplu prin instructiuni sau cursuri de perfectionare, atunci cand este cazul.

 

Articolul 15

 

Despagubirile pentru echipamentul de mobilitate sau alte echipamente specifice
(1) Operatorii de transport si operatorii terminalelor raspund pentru prejudiciile cauzate de pierderea sau avarierea echipamentului de mobilitate sau a altor echipamente specifice folosite de o persoana cu dizabilitati sau o persoana cu mobilitate redusa, daca incidentul care a cauzat pierderea s-a produs din vina sau neglijenta operatorului de transport sau a operatorului terminalului. Vina sau neglijenta operatorului de transport se prezuma in cazul unui prejudiciu cauzat de un incident maritim.
(2) Despagubirea mentionata la alineatul (1) corespunde valorii de inlocuire a echipamentului in cauza sau, daca este cazul, costurilor pentru reparatii.
(3) Alineatele (1) si (2) nu se aplica in cazul in care se aplica articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 392/2009 al Parlamentului European si al Consiliului din 23 aprilie 2009 privind raspunderea in caz de accident a operatorilor de transport de persoane pe mare [10].
(4) De asemenea, se depun toate eforturile pentru a se furniza rapid un echipament inlocuitor temporar, care sa reprezinte o alternativa adecvata.

 

CAPITOLUL III

 

OBLIGATIILE OPERATORILOR DE TRANSPORT SI ALE OPERATORILOR DE TERMINALE IN CAZUL INTRERUPERII CALATORIEI

 

Articolul 16

 

Informatii in cazul anularii sau intarzierii plecarilor
(1) In cazul unei anulari sau al unei intarzieri a plecarii unui serviciu de transport de pasageri sau a unei croaziere, pasagerii care pleaca din terminalele porturilor sau, daca este posibil, pasagerii care pleaca din porturi sunt informati de catre operatorul de transport sau, dupa caz, de catre operatorul terminalului in legatura cu situatia, cat mai curand posibil si, in orice caz, nu mai tarziu de 30 de minute dupa ora planificata pentru plecare, si in legatura cu ora de plecare estimata si ora de sosire estimata, de indata ce aceasta informatie este disponibila.
(2) Daca pasagerii pierd un serviciu de transport de legatura din cauza unei anulari sau a unei intarzieri, operatorul de transport si, dupa caz, operatorul terminalului fac eforturi rezonabile pentru a informa pasagerii respectivi despre legaturile alternative.
(3) Operatorul de transport sau, dupa caz, operatorul terminalului se asigura ca persoanele cu dizabilitati sau persoanele cu mobilitate redusa primesc informatiile necesare in temeiul alineatelor (1) si (2) in formate accesibile.

Articolul 17

Asistenta in cazul anularii sau intarzierii plecarilor
(1) In cazul in care un operator de transport estimeaza in mod rezonabil ca plecarea unui serviciu de transport de pasageri sau a unei croaziere va fi anulata sau va avea o intarziere mai mare de 90 de minute de la ora stabilita pentru plecare, pasagerilor care pleaca de la terminalele porturilor li se ofera, gratuit, gustari, mese sau bauturi racoritoare, in functie de durata asteptarii, cu conditia ca acestea sa fie disponibile sau sa poata fi livrate in mod rezonabil.
(2) In cazul in care, din cauza unei anulari sau a unei intarzieri a unei plecari, devine necesara sederea pentru o noapte sau mai multe sau o sedere suplimentara fata de cea dorita de pasageri, operatorul de transport, unde si atunci cand este fizic posibil, le ofera in mod gratuit pasagerilor care pleaca din terminalele porturilor cazare adecvata la bord sau pe uscat, precum si transportul intre terminalul portului si locul de cazare, pe langa gustarile, mesele sau bauturile racoritoare mentionate la alineatul (1). Pentru fiecare pasager, operatorul de transport poate limita costul total al cazarii pe uscat la 80 EUR pe noapte pentru maximum trei nopti, suma care nu include transportul de la terminalul portului pana la locul de cazare si invers.
(3) In aplicarea dispozitiilor de la alineatele (1) si (2), operatorul de transport acorda o atentie speciala nevoilor persoanelor cu dizabilitati si persoanelor cu mobilitate redusa si ale oricaror persoane insotitoare ale acestora.

Articolul 18

Redirectionare si rambursare in cazul anularii sau intarzierii plecarilor
(1) In cazul in care un operator de transport estimeaza, in mod rezonabil, ca plecarea unui transport de pasageri de la un terminal al portului va fi anulata sau intarziata cu peste 90 de minute, pasagerilor li se ofera imediat alegerea intre:
(a) redirectionarea catre destinatia finala, in conditii de transport comparabile si fara costuri suplimentare, astfel cum este prevazut in contractul de transport, cu prima ocazie posibila;
(b) rambursarea pretului biletului si, atunci cand este relevant, transportul de intoarcere gratuit la punctul initial de plecare cu prima ocazie posibila, astfel cum este prevazut in contractul de transport.
(2) In cazul in care plecarea dintr-un port a unui transport de pasageri este anulata sau are o intarziere mai mare de 90 de minute, pasagerii au dreptul la o astfel de redirectionare sau la rambursarea pretului biletului de catre operatorul de transport.
(3) Rambursarea pretului biletului, prevazuta la alineatul (1) litera (b) si la alineatul (2), se efectueaza in termen de sapte zile, in numerar, prin virament bancar electronic, ordin de plata sau cec bancar, la pretul platit la cumpararea biletului, pentru partea sau partile neefectuate din calatorie si pentru partea sau partile de calatorie deja efectuate, in cazul in care calatoria nu mai serveste scopului initial stabilit de pasager. Cu acordul pasagerului, rambursarea pretului integral al biletului poate lua si forma unor bonuri valorice si/sau a altor servicii avand aceeasi valoare cu pretul de cumparare a biletului, cu conditia ca termenii sa fie flexibili, in special in ceea ce priveste perioada de valabilitate si destinatia.

Articolul 19

Despagubiri pentru pretul biletului in cazul unei intarzieri la sosire
(1) Fara a-si pierde dreptul la transport, pasagerii pot solicita despagubiri de la operatorul de transport daca sunt confruntati cu o intarziere la destinatia finala, astfel cum este prevazut in contractul de transport. Nivelul minim al despagubirii este de 25 % din pretul biletului pentru o intarziere de cel putin:
(a) o ora, in cazul unei calatorii programate de pana la patru ore;
(b) doua ore, in cazul unei calatorii programate de peste patru ore, dar care nu depaseste opt ore;
(c) trei ore, in cazul unei calatorii programate de peste opt ore, dar care nu depaseste 24 de ore; sau
(d) sase ore, in cazul unei calatorii programate de peste 24 de ore.
In cazul in care intarzierea depaseste de peste doua ori durata prevazuta la literele (a)-(d), despagubirea este de 50 % din pretul biletului.
(2) Calatorii care detin un permis de calatorie sau un abonament si care se confrunta cu intarzieri repetate la sosire pe perioada de valabilitate a abonamentului sau a permisului lor pot solicita o despagubire adecvata in conformitate cu conditiile privind despagubirile ale operatorului de transport. Aceste conditii cuprind criteriile de stabilire a existentei unei intarzieri la sosire si de calcul al despagubirilor.
(3) Valoarea despagubirii se calculeaza in functie de pretul pe care calatorul l-a platit efectiv pentru serviciul de transport de pasageri aflat in intarziere.
(4) In cazul in care transportul se refera la o calatorie dus-intors, valoarea despagubirii pentru intarzierea la sosire fie la dus, fie la intors se calculeaza in raport cu jumatate din pretul platit pentru transport de catre serviciul respectiv de transport de pasageri.
(5) Despagubirile se achita in termen de o luna de la data depunerii cererii de despagubire. Despagubirile pot fi achitate sub forma de bonuri si/sau alte servicii, cu conditia ca termenii sa fie flexibili, in special in ceea ce priveste perioada de valabilitate si destinatia. Despagubirile vor fi achitate in numerar, la solicitarea pasagerilor.
(6) Din despagubirea reprezentand pretul biletului nu se scad costurile ocazionate de tranzactia financiara precum taxele, cheltuielile telefonice sau timbrele postale. Operatorii de transport pot introduce un prag minim sub care nu se platesc despagubiri. Acest prag nu poate fi mai mare de 6 EUR.

Articolul 20

Exonerari
(1) Articolele 17, 18 si 19 nu se aplica pasagerilor care detin bilete deschise atat timp cat ora plecarii nu este precizata, cu exceptia pasagerilor care detin un permis de calatorie sau un abonament.
(2) Articolele 17 si 19 nu se aplica in cazul in care pasagerul este informat cu privire la anulare sau la intarziere inaintea cumpararii biletului sau daca anularea sau intarzierea se produc din vina pasagerului.
(3) Articolul 17 alineatul (2) nu se aplica atunci cand operatorul de transport dovedeste ca anularea sau intarzierea sunt cauzate de conditii meteorologice care pun in pericol operarea in siguranta a navei.
(4) Articolul 19 nu se aplica in cazul in care operatorul de transport dovedeste ca anularea sau intarzierea este generata de conditii meteorologice care pun in pericol operarea in siguranta a navei sau de circumstante extraordinare care impiedica derularea serviciului de transport de pasageri, care nu ar fi putut fi evitate chiar daca ar fi fost luate toate masurile rezonabile.

Articolul 21

Alte plangeri
Nicio dispozitie din prezentul regulament nu poate impiedica pasagerii sa solicite, in conformitate cu legislatia nationala si prin intermediul instantelor nationale, despagubiri pentru pierderi generate de anularea sau intarzierea serviciilor de transport, inclusiv in temeiul Directivei 90/314/CEE.
CAPITOLUL IV
REGULI GENERALE PRIVIND INFORMATIILE SI PLANGERILE
Articolul 22
Dreptul la informatii despre calatorie
Operatorii de transport si operatorii terminalelor, in cadrul domeniilor lor de competenta respective, le ofera pasagerilor informatii corespunzatoare pe tot parcursul calatoriei, in formate accesibile tuturor si in aceleasi limbi in care informatiile sunt, in general, puse la dispozitia tuturor pasagerilor. O atentie deosebita este acordata nevoilor persoanelor cu dizabilitati si persoanelor cu mobilitate redusa.

Articolul 23

Informatii privind drepturile pasagerilor
(1) Operatorii de transport, operatorii terminalelor si, dupa caz, autoritatile portuare se asigura ca, in cadrul domeniilor lor de competenta respective, informatiile privind drepturile pasagerilor in temeiul prezentului regulament sunt puse la dispozitia publicului la bordul navelor, in porturi, daca este posibil, si in terminalele porturilor. Informatiile sunt oferite, pe cat posibil, in formate accesibile si in aceleasi limbi in care informatiile sunt, in general, puse la dispozitia tuturor pasagerilor. Atunci cand se ofera aceste informatii, se acorda o atentie speciala nevoilor persoanelor cu dizabilitati si ale persoanelor cu mobilitate redusa.
(2) Pentru a respecta aceasta cerinta de informare mentionata la alineatul (1), operatorii de transport, operatorii terminalelor si, daca este cazul, autoritatile portuare pot utiliza un rezumat al dispozitiilor prezentului regulament pregatit de Comisie in toate limbile oficiale ale institutiilor Uniunii Europene si pus la dispozitia acestora.
(3) La bordul navelor, in porturi, daca este cazul, si in terminalele porturilor, operatorii de transport, operatorii terminalelor si, daca este cazul, autoritatile portuare informeaza calatorii in mod corespunzator cu privire la datele de contact ale organismului responsabil de asigurarea aplicarii desemnat de statul membru in conformitate cu articolul 25 alineatul (1).

Articolul 24

Plangeri
(1) Operatorii de transport si operatorii terminalelor pun la punct sau dispun de un mecanism accesibil pentru solutionarea plangerilor legate de drepturile si obligatiile reglementate de prezentul regulament.
(2) In cazul in care un pasager caruia i se aplica prezentul regulament doreste sa adreseze operatorului de transport sau operatorului terminalului o plangere, pasagerul o adreseaza in termen de doua luni de la data prestarii serviciului sau de la data la care ar fi trebuit sa aiba loc prestarea serviciului. In termen de o luna de la data primirii plangerii, operatorul de transport sau operatorul terminalului notifica pasagerului daca plangerea sa este considerata intemeiata, respinsa sau este inca analizata. Intervalul de timp pentru trimiterea raspunsului final nu trebuie sa depaseasca doua luni de la data primirii plangerii.

CAPITOLUL V

ASIGURAREA APLICARII SI ORGANISMELE NATIONALE RESPONSABILE CU ASIGURAREA APLICARII

Articolul 25

Organismele nationale responsabile cu asigurarea aplicarii
(1) Fiecare stat membru numeste un organism sau organisme, noi sau existente, care sa raspunda de asigurarea aplicarii prezentului regulament in ceea ce priveste serviciile de transport de pasageri si croazierele din porturile situate pe teritoriul sau si serviciile de transport de pasageri dintr-o tara terta catre respectivele porturi. Fiecare organism adopta masurile necesare pentru a asigura respectarea prezentului regulament.
Fiecare organism este independent de interese comerciale in ce priveste organizarea sa, deciziile sale de finantare, structura sa juridica si mecanismul sau de luare a deciziilor.
(2) Statele membre informeaza Comisia cu privire la organismul sau organismele desemnate in conformitate cu prezentul articol.
(3) Orice pasager poate adresa, in conformitate cu legislatia nationala, o plangere organismului competent desemnat in temeiul alineatului (1) sau oricarui alt organism competent desemnat de catre un stat membru, in legatura cu o presupusa nerespectare a prezentului regulament. Organismul competent ofera pasagerilor un raspuns bine argumentat la plangerea lor, intr-un termen rezonabil.
Un stat membru poate decide ca:
(a) intr-o prima etapa, pasagerul trebuie sa adreseze operatorului de transport sau operatorului terminalului plangerea prevazuta de prezentul regulament; si/sau
(b) ca organismul national responsabil cu asigurarea aplicarii sau orice alt organism competent desemnat de statul membru are rolul de organism in fata caruia se poate introduce o cale de atac pentru plangerile nesolutionate in temeiul articolului 24.
(4) Statele membre care au ales sa scuteasca anumite servicii in temeiul articolului 2 alineatul (4) se asigura ca exista un mecanism comparabil de asigurare a respectarii drepturilor pasagerilor.

Articolul 26

Raport cu privire la asigurarea aplicarii
Pana la 1 iunie 2015 si, ulterior, la fiecare doi ani, organismele responsabile cu asigurarea aplicarii desemnate in temeiul articolului 25 publica un raport referitor la activitatea desfasurata in cursul celor doi ani precedenti, raport care contine in special o descriere a masurilor luate pentru punerea in aplicare a dispozitiilor prezentului regulament, informatii cu privire la sanctiunile aplicate si statistici cu privire la plangeri si la sanctiunile aplicate.

Articolul 27

Cooperarea intre organismele responsabile cu asigurarea aplicarii
Organismele nationale responsabile cu asigurarea aplicarii, mentionate la articolul 25 alineatul (1), fac schimb de informatii in ceea ce priveste activitatea, principiile si practicile de adoptare a deciziilor, in masura in care este necesar pentru punerea in aplicare coerenta a prezentului regulament. Comisia sustine aceste organisme in respectivul demers.

Articolul 28

Sanctiuni
Statele membre stabilesc regimul sanctiunilor aplicabile in cazul incalcarii dispozitiilor prezentului regulament si iau toate masurile necesare pentru a asigura punerea in aplicare a acestora. Sanctiunile prevazute sunt eficiente, proportionale si cu efect de descurajare. Statele membre notifica respectivele norme si masuri Comisiei pana la 18 decembrie 2012 si notifica acesteia, fara intarziere, orice modificare ulterioara.

CAPITOLUL VI

DISPOZITII FINALE

Articolul 29

Raportul
Comisia prezinta Parlamentului European si Consiliului pana la 19 decembrie 2015 un raport cu privire la functionarea si efectele prezentului regulament. Raportul trebuie insotit, daca este cazul, de propuneri legislative de punere in aplicare in si mai mare detaliu a dispozitiilor prezentului regulament sau de modificare a acestuia.

Articolul 30

Modificarea Regulamentului (CE) nr. 2006/2004
In anexa la Regulamentul (CE) nr. 2006/2004 se adauga urmatorul punct:
"18. Regulamentul (UE) nr. 1177/2010 al Parlamentului European si al Consiliului din 24 noiembrie 2010 privind drepturile persoanelor care calatoresc pe mare si pe cai navigabile interioare [].

Articolul 31

Intrarea in vigoare
Prezentul regulament intra in vigoare in a douazecea zi de la data publicarii in Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplica de la 18 decembrie 2012.
Prezentul regulament este obligatoriu in toate elementele sale si se aplica direct in toate statele membre.
Adoptat la Strasbourg, 24 noiembrie 2010.
Pentru Parlamentul European
Presedintele
J. Buzek
Pentru Consiliu
Presedintele
O. Chastel
[1] JO C 317, 23.12.2009, p. 89.
[2] Pozitia Parlamentului European din 23 aprilie 2009 (JO C 184 E, 8.7.2010, p. 293), pozitia Consiliului in prima lectura din 11 martie 2010 (JO C 122 E, 11.5.2010, p. 19), pozitia Parlamentului European (nepublicata inca in Jurnalul Oficial) din 6 iulie 2010 si decizia Consiliului din 11 octombrie 2010.
[3] JO L 378, 31.12.1986, p. 4.
[4] JO L 364, 12.12.1992, p. 7.
[5] JO L 389, 30.12.2006, p. 1.
[6] JO L 163, 25.6.2009, p. 1.
[7] JO L 158, 23.6.1990, p. 59.
[8] JO L 364, 9.12.2004, p. 1.
[9] JO L 281, 23.11.1995, p. 31.
[10] JO L 131, 28.5.2009, p. 24.
[] JO L 334, 17.12.2010, p. 1."
--------------------------------------------------
ANEXA I
DREPTUL LA RAMBURSARE SAU LA REDIRECTIONARE PENTRU PERSOANELE CU DIZABILITATI SI PERSOANELE CU MOBILITATE REDUSA, ASTFEL CUM ESTE MENTIONAT LA ARTICOLUL 8
1. Acolo unde se face trimitere la prezenta anexa, persoanelor cu dizabilitati si persoanelor cu mobilitate redusa li se ofera urmatoarele optiuni:
(a) - rambursarea, in termen de sapte zile, a costului integral al biletului, in numerar, prin virament bancar electronic, ordin de plata sau cec bancar, la pretul platit la cumpararea lui, pentru partea sau partile neefectuate din calatorie si pentru partea sau partile de calatorie deja efectuate, in cazul in care calatoria nu mai serveste scopului initial stabilit de pasager, plus, daca este cazul,
- transportul de intoarcere la punctul initial de plecare, cu prima ocazie posibila; sau
(b) redirectionarea catre destinatia finala, fara a solicita plata unor sume suplimentare si in conditii de transport comparabile, astfel cum este prevazut in contractul de transport, cu prima ocazie posibila; sau
(c) redirectionarea, in conditii de transport comparabile, astfel cum este prevazut in contractul de transport, catre destinatia finala, la o data ulterioara stabilita de comun acord cu pasagerul, in functie de disponibilitatea biletelor.
2. Alineatul (1) litera (a) se aplica, de asemenea, pasagerilor ale caror calatorii fac parte dintr-un pachet de servicii, cu exceptia dreptului la rambursare, atunci cand un asemenea drept este prevazut de Directiva 90/314/CEE.
3. Atunci cand, in cazul in care un oras sau o regiune are mai multe porturi, un operator de transport ofera unui pasager o calatorie catre un port alternativ fata de cel pentru care s-a facut rezervarea, operatorul de transport suporta costurile aferente transferului pasagerului de la portul alternativ la cel pentru care s-a facut rezervarea initiala sau catre o alta destinatie din apropiere, convenita impreuna cu pasagerul.
--------------------------------------------------
ANEXA II
ASISTENTA IN PORTURI, INCLUSIV LA IMBARCARE SI LA DEBARCARE, ASTFEL CUM SE MENTIONEAZA LA ARTICOLELE 10 SI 13
1. Asistenta si masuri necesare pentru a permite persoanelor cu dizabilitati si persoanelor cu mobilitate redusa:
- sa isi anunte sosirea intr-un terminal al portului sau, daca este posibil, intr-un port si solicitarea de asistenta;
- sa se deplaseze dintr-un punct de intrare pana la ghiseul de imbarcare, daca exista, sau pana la nava;
- sa isi imbarce si sa isi inregistreze bagajele, daca este cazul;
- sa se deplaseze de la ghiseul de imbarcare, daca exista, pana la nava, prin punctele de emigrare si securitate;
- sa se imbarce pe nava, apeland la ascensoare, la scaune cu rotile sau la alte mijloace de asistenta necesare, dupa caz;
- sa se deplaseze de la intrarea pe nava pana la locurile/zona lor;
- sa aseze si sa isi recupereze bagajele de pe nava;
- sa se deplaseze de la locurile lor pana la intrarea pe nava;
- sa debarce de pe nava, apeland la ascensoare, la scaune cu rotile sau la alte mijloace de asistenta necesare, dupa caz;
- sa isi recupereze bagajele, daca este cazul, si sa treaca prin punctele de imigrare si control vamal;
- sa se deplaseze din sala de recuperare a bagajelor sau de la punctul de debarcare pana la un punct de iesire indicat;
- daca este necesar, sa se deplaseze pana la grupurile sanitare, daca exista.
2. Daca o persoana cu dizabilitati sau o persoana cu mobilitate redusa este asistata de un insotitor, insotitorului respectiv trebuie, daca este cazul, sa i se permita sa ofere asistenta necesara in port si la imbarcare si debarcare.
3. Manevrarea tuturor echipamentelor necesare utilizate pentru deplasare, inclusiv a echipamentelor cum ar fi scaunele cu rotile electrice.
4. Inlocuirea temporara a echipamentelor defecte sau pierdute, utilizate pentru deplasare, cu echipamente care constituie solutii alternative adecvate.
5. Preluarea la sol al cainilor-insotitori recunoscuti, dupa caz.
6. Comunicarea, in formate accesibile, a informatiilor necesare pentru imbarcare si debarcare.
--------------------------------------------------
ANEXA III
ASISTENTA LA BORDUL NAVELOR, ASTFEL CUM ESTE MENTIONATA LA ARTICOLELE 10 SI 13
1. Transportarea cainilor-insotitori recunoscuti la bordul navei, in conformitate cu reglementarile nationale.
2. Transportarea echipamentelor medicale si a echipamentelor necesare utilizate pentru deplasare pentru persoana cu dizabilitati sau persoana cu mobilitate redusa, inclusiv a carucioarelor electrice.
3. Comunicarea informatiilor esentiale privind un anumit traseu, in formate accesibile.
4. Depunerea tuturor eforturilor necesare rezonabile privind instalarea pe scaune astfel incat sa se satisfaca nevoile persoanelor cu dizabilitati sau ale persoanelor cu mobilitate redusa, la cerere, in conformitate cu cerintele de siguranta si sub rezerva locurilor disponibile.
5. Daca este necesar, asistenta la deplasarea spre grupurile sanitare (dupa caz).
6. In cazul in care o persoana cu dizabilitati sau o persoana cu mobilitate redusa este asistata de un insotitor, operatorul de transport face tot posibilul pentru a oferi insotitorului un loc sau o cabina langa locul sau cabina persoanei cu dizabilitati sau a persoanei cu mobilitate redusa.
--------------------------------------------------
ANEXA IV
FORMAREA PRIVIND DIZABILITATILE, INCLUSIV INSTRUCTIUNILE, ASTFEL CUM ESTE MENTIONAT LA ARTICOLUL 14
A. Formarea care vizeaza sensibilizarea cu privire la persoanele cu dizabilitati, inclusiv instructiunile
Formarea care vizeaza sensibilizarea cu privire la persoanele cu dizabilitati, inclusiv instructiunile, cuprinde:
- sensibilizarea si raspunsurile adecvate la problemele pasagerilor care sufera de invaliditati fizice, senzoriale (auz si vaz), de handicapuri ascunse sau de invatare, inclusiv modul in care se poate face diferenta intre diferitele capacitati ale persoanelor cu mobilitate, orientare sau comunicare redusa;
- obstacolele cu care se confrunta persoanele cu dizabilitati si persoanele cu mobilitate redusa, inclusiv obstacole cauzate de atitudine, de mediu/fizice sau obstacole organizationale;
- cainii-insotitori recunoscuti, inclusiv rolul si nevoile unui caine-insotitor;
- rezolvarea situatiilor neprevazute;
- calitati interpersonale si metode de comunicare cu persoanele cu deficiente de auz, persoanele cu probleme de vedere, persoanele cu probleme de vorbire sau de invatare;
- cunoasterea, la nivel general, a liniilor directoare ale OMI referitoare la Recomandarea privind proiectarea si functionarea navelor de pasageri pentru a satisface nevoile persoanelor in varsta si ale persoanelor cu dizabilitati.
B. Formarea pentru asistarea persoanelor cu dizabilitati, inclusiv instructiunile
Formarea pentru asistarea persoanelor cu dizabilitati, inclusiv instructiunile, cuprinde:
- modul in care persoanele care utilizeaza un scaun cu rotile pot fi ajutate sa se urce si sa iasa dintr-un scaun cu rotile;
- aptitudini pentru acordarea de asistenta persoanelor cu dizabilitati si persoanelor cu mobilitate redusa care calatoresc cu un caine-insotitor recunoscut, inclusiv rolul si nevoile acestor caini;
- tehnicile pentru insotirea pasagerilor cu probleme de vedere si pentru preluarea si transportarea cainilor-insotitori recunoscuti;
- cunoasterea tipurilor de echipamente care pot fi folosite pentru a asista persoanele cu dizabilitati si persoanele cu mobilitate redusa si cunostinte privind modul atent de manipulare a unor asemenea echipamente;
- modul de utilizare al echipamentelor de asistenta pentru imbarcare si debarcare si cunostinte privind procedurile adecvate de imbarcare si debarcare care protejeaza siguranta si demnitatea persoanelor cu dizabilitati si ale persoanelor cu mobilitate redusa;
- intelegerea nevoii de asistenta fiabila si profesionala. De asemenea, constientizarea faptului ca exista posibilitatea ca anumite persoane cu dizabilitati si persoane cu mobilitate redusa sa se simta vulnerabile in timpul calatoriei, ca urmare a dependentei lor de asistenta oferita;
- cunostinte de prim ajutor.

Sursa articolului: eur-lex.europa.eu
  Inapoi
Detalii articol
Articol disponibil in limbile: RO
Data adaugarii: 24 Jun 2011
Alte articole